31.08.2008

Wohnübung

Letzte Woche war ich bei einem sehr hilfreichen Seminar zum "wissenschaft-lichen Schreiben", der von der Uni in Kooperation mit dem Schreibzentrum Leipzig angeboten wird, und habe einige Schreibübungen gelernt und geübt. Eine die dem assoziativen Teil des Schreibens und Denkens fördert und zum Beispiel in meinem Fall dazu hilft, dass ich mich etwas besser auf mein Thema konzentriere und nicht abschweife, ist das sogenannte Free Writing [Losschreiben].

Sehr einfach gesagt: ich nehme ein Thema und schreibe exakt x Minuten darüber, was mir so dazu einfällt, streiche nichts, verwerfe keine Ideen, korrigiere nichts, schreibe einfach los. Die Zeitbegrenzung (zum Beispiel auf 5 Minuten) ist sehr wichtig. Danach kann ich mich meinem wissenschaftlichen Thema widmen und bin konzentrierter. Ich habe dann nicht so viele lose Gedanken im Kopf. Heute werde ich dieses Instrument einsetzen, denn meine Konzentration ist mal wieder an einem Tiefpunkt gelangt. Mal sehen was dabei herauskommt...

Übung: Free Writing
Thema: Wohnen
Zeit: 5 Minuten

Ich schreibe übers Wohnen. Vita war hier und ich habe Lust mit ihr zu wohnen. Wahrscheinlich wird es nie etwas, ich bin schon fast nicht mehr da, aber der Gedanke ist schon toll. Sie fehlt mir. Und ich stelle mir vor, wie sie gerade in der riesigen Wohnung in Athen allein ist und ich ihr fehle. Heute ist der Tag richtig sonnig und warm und ich habe auf dem Balkon gefrühstückt und nachgedacht, was Wohnqualität überhaupt ist. Ich bin glücklich hier und möchte nicht mein Leben großartig verändern, aber das kommt auf jeden Fall noch auf mich zu. In Tagen, in denen die Sonne ins Wohnzimmer scheint, die Farben glänzen und die Diskokugel von Ce die Wände beleuchtet, wirkt alles perfekt. Und dann der Garten, grün und friedlich. Mitten in der Stadt. Und meine FreundInnen, die in den Park nebenan hingehen wollen. In Tagen, wie diesen, lese ich sogar die spanische Verfassung gern. Das kommt jetzt gleich.

Das war 's. Nicht besonders kreativ, aber wirksam. Jetzt kann ich mich auf das Schreiben des Kommentars zum Europäischen Parlament konzentrieren. Später werde ich nochmal alles schön in Form bringen und vielleicht veröffentlichen. Das ist eine andere Übung, die ich mir ausgedacht habe (wahrscheinlich hat sie auch so einen tollen Namen, wie Free Publishing [Losveröffentlichen], nur ich kenne ihn nicht) und an anderer Stelle mir weiterhilft. Ich erkläre es euch vielleicht das nächste Mal.

Später am Tag...

Also es hat voll gewirkt. So schnell und konzentriert habe in letzter Zeit selten mein Zeug aufgeschrieben. Jetzt werde ich eine schöne Pause machen. Ich habe zwar nicht, wie vorher geschrieben, alles in eine schöne Form gebracht, aber das mache ich sicher in den nächsten Tagen. Bis dahin genieße ich die Sonne in Leipzig.

Bild/ Imágen Cospudener See, Leipzig- Εικόνα Λειψία, Λίμνη Κοσπούντενερ

28.08.2008

Heute noch gegen Nazis demonstrieren!



Nicht vergessen: heute um 17 Uhr gleich am Südplatz gegen Nazis demonstrieren und auf das Urteil zur Räumung des Thor Steinar Ladens im Leipziger Zentrum reagieren!

Hier geht es zum Hintergrund der Demonstration.

23.08.2008

El sueño de Churchill

Os pongo aquí un nuevo comentario sobre la Unión Europea para una asignatura de derecho de la UMA.

Gracias a Ce por la corrección.
------------------------------------------------------------------

Comentario sobre el artículo de Pedro Aparicio El sueño de Churchill en el Diario Sur, 16.02.08.

Escrito: 19.08.08

Εl discurso de Sir Winston Churchill en Zurich en 1946, que habia escrito el Conde austríaco Richard Nikolaus von Coudenhove-Kalergi1, el fundador del Movimiento Paneuropeo, sigue inspirando a gente en nuestros tiempos. Se trata de la idea de un estado europeo, basado en la creación de una nación europea, que abarca la misma cultura, religión y los mismos valores. Es la idea de establecer Europa como potencia contra los Estados Unidos y Rusia, de excluir Turquia, de crear una nación que fortifica las diferentes regiones y pueblos. Es el sueño de una Europa politicamente unida.

Como el soñador español del Diario Sur, Pedro Aparicio, comenta, este sueño es un sueño elitista, que ignora las necesidades de la gente y expresa solo las ideas de una élite política, económica e intelectual. Su comentario es también un comentario elitista, escrito por un periodista que pasa su tiempo en Zurich, una ciudad-símbolo de la élite europea.

La élite europea no solo ignora la voluntad del pueblo, sino que además intenta manipularla porque, como hacen siempre los que lo dominan, no confia en el pueblo ni en su voluntad. Un ejemplo reciente consiste en el referendum irlandés sobre el tratado de Lisboa, la constitución europea anteriormente rechazada por Francia y Holanda. Los gobernantes no aceptaron el voto irlandés y quisieron repetir la votación para cambiar el resultado, aunque sabian muy bien que aquel referendum fracasaria en más de un solo país. Lxs gobernantes elegidxs democráticamente parecen así no confiar en la democracia. Es más, parece que creen que todo es una cuestión de relaciones publicas, de como se “vende” una idea. Y eso, en mi opinión, es lo que tiene que cambiar primero, si es que la idea de tener menos fronteras es una idea útil o buena (depende del punto de vista ideológico desde el cual caractericemos esta idea).

Tener menos fronteras en el pasado significaba proclamar una guerra militar. Podemos discutir si la manera de conseguir menos fronteras hoy en dia en Europa constituiría o no una guerra. Como la mayoría de la gente quiere paz y prosperidad, el establecimiento de una Europa unida como potencia mundial sin involucrarse en conflictos armados es una posibilidad preferida o por lo menos aceptada para la mayoría de la gente del continente.

Aunque ningún sistema puede garantizar paz y prosperidad, creo que vale la pena establecer un sistema verdaderamente democrático y participativo. Creo que eso es también un sueño elitista, pero mas respetuoso con el pueblo que el sueño de crear una nueva nación.

(El artículo comentado se puede leer aquí: http://www.diariosur.es/20080216/opinion/sueno-churchill-20080216.html)

Leer más:
http://www.paneuropa.org/~es/fundador.html
http://de.wikipedia.org/wiki/Paneuropa-Union

1 Fuente: Richard Nikolaus Graf von Coudenhove-Kalergi en la Wikipedia alemana: http://de.wikipedia.org/wiki/Richard_Nikolaus_Graf_von_Coudenhove-Kalergi

Bild Imágen Εικόνα Bergen, Norwegen/Noruega/Νορβηγία 2005, ESIB Board Meeting

20.08.2008

That 's the way, aha, aha, I like it, aha, aha!

Was soll ich noch dazu sagen, ich habe es wieder nicht geschafft, alle einzuladen, die ich einladen wollte, ich habe nämlich an eure unglaublichen Mundpropagandafähigkeiten geglaubt. Zu Unrecht. Meine Ich-bin-wieder-da Grillparty ist morgen und ihr wisst noch nicht alle Bescheid. Also dann gerade noch rechtzeitig schicke ich euch die OFFIZIELLE Einladung zum morgigen Fest! Alle, die mich wieder sehen wollen, sind herzlich eingeladen.

Ich möchte mit euch bei gutem Wetter im Garten grillen, essen, feiern, mich freuen, tanzen, spielen und 'rumalbern. Ich werde dabei von meinem Mitbewohner und meine Cousine unterstützt.

Ihr könnt einfach kommen, am besten auch noch mit anderen Leuten, die mich wieder nach langer Zeit sehen wollen, aber leider diese Einladung nicht direkt gekriegt haben, und gut wäre es, wenn ihr auch etwas zu trinken und essen mitbringt.

Und...bitte, bitte, gebt Bescheid, ob ich mit euch rechnen soll.

Und jetzt passend zur ausgelassenen Stimmung, etwas zum Tanzen und sich freuen. Und wehe ich entdecke jemanden, der sich nicht halb so gut, wie die Bläser in der Aufnahme bewegt: KC and the Sunshine Band mit That 's the way ( I like it) aus dem Jahre 1975.

15.08.2008

El buen humor de lxs españolxs

Después de una semana de juerga en Berlín y Leipzig, dos-tres semanas de trabajo en Hamburgo, numerosos viajes, sentimientos y encuentros con gente querida o nueva e interesante, tengo ganas de estudiar otra vez. Mientras estoy esperando a mi prima adolescente que se pone guapa para ir al cine con ella y un amigo, empiezo con quizas el último trabajo obligatorio para la Universidad de Málaga (UMA): entregar los comentarios pendientes para una asignatura de derecho. En general he aprobado casi todas las asignaturas de este curso en la UMA y con notas que están bastante bien (sobresaliente o notable), pues, así estoy muy contenta y motivada.

Aquí va mi primer comentario para la asignatura de Antonio Trujillo Derecho constitucional europeo, que escribí la primavera. Se trata de un comentario sobre una encuesta estudiantil, que puedo mandaros, si os interesa.

Gracias a Jota por la corrección.

--------------------------------

El buen humor de lxs españolxs
Pequeño comentario sobre la encuesta realizada en la Facultad de Derecho de la Universidad de Málaga

Escrito: 15.04.08

La encuesta realizada es incompleta como para extraer resultados definitivos, pero sí nos sirve para enfocar en algunas tendencias dentro de la población juvenil universitaria de España, sobre todo en Andalucía. En combinación con los eurobarómetros conocidos[1] sobre tendencias en la percepción de la Unión Europea (UE) en los Estados miembros, podría intentar comentar un aspecto de los resultados de la encuesta.

En la encuesta hemos visto que casi todxs lxs estudiantes encuestados en la Facultad de Derecho consideran positivo que su país sea miembro en la UE, pero no saben cómo funciona o qué hacen la UE o sus órganos. Este hecho concuerda con la gran aceptación española de la Constitución de la Unión Europea, que no corresponde a un conocimiento del texto o de sus implicaciones[2]. Lxs españolxs parece que no necesitan saber nada más sobre la UE para tener una buena opinión o, mejor dicho, una buena sensación sobre ella. Los asuntos internos son los únicos que se tienen en cuenta para ser optimista o no. Para algunos puede ser que la vida personal baste para ver las cosas por el lado bueno. Como la mayoría de la gente en España siente que su país está desarrollándose y mejorando, la economía española parece que crece, lxs españolxs no están aislados como en tiempos de Franco y se siente por tanto no solamente integrados en “la gran familia europea”, sino también aceptados (el no ser aceptados ha “dolido” durante algunas décadas y el tópico de que España o, mejor dicho, lxs españolxs son diferentes tiene dimensiones de trauma) expresan su optimismo y están contentxs en general.

Creo que, la UE como tema no es importante en España porque no hay crítica
aparte de la que hace la izquierda que, según parece, tampoco en este punto puede actuar igual que la izquierda de otros Estados miembros.

Creo que, si lxs españolxs quieren integrarse en la UE, deberían no solo saber, como comentan la encuesta qué hace y para qué sirve la UE, sino también criticarla. Un ciudadano que no critica no es un ciudadano, no es un miembro activo de la sociedad, es un súbdito.

[1] Eurobarómetro: http://ec.europa.eu/public_opinion/index_en.htm
[2] Flash- Eurobarómetro: La constitución europea: encuesta post-referéndum en España

Bild, Imágen, Εικόνα Maro, Málaga

Hinweise für die Sicherheit an Bord

Zwischen Sprachen zu schalten kann manchmal Missverständnisse erzeugen. Nach meiner Erfahrung häufen sie sich meist im Bereich der sogenannten frischen Liebesbeziehungen. Wir beschäftigen uns also heute mit dem bitterernsten Thema der Annäherung zweier Menschen in folgenden Sprachen: Deutsch, Griechisch und Spanisch.

Während eine Griechin oder ein Grieche flirtet, sagt sie/er φλερτάρω, der Deutsche oder die Deutsche versteht dies an sich ganz gut. Es geht um ein Annähern ohne klares sexuelles Ziel, aber mit einem definitiven und klaren sexuellen Unterton, der jedoch nicht erfüllt werden muss. Unsere SpanierInnen sagen dazu ligar, haben jedoch schon je nach Lust und manchmal auch Laune mit jemandem geflirtet, also φλερτάρω, oder sogar bereits jemanden angemacht also την έχουν πέσει σε κάποια/ κάποιον. Und wenn der Latino oder die Latina über tirar spricht, dann wird das Spiel noch "agressiver" und das Objekt der Begierde aufgerissen, wie auch auf Griechisch την/ τον ρίχνω.

Beim Fortgeschrittenenkurs können wir uns mit Wörtern beschäftigen, wie anbandeln, ´rumkriegen, anlocken, abschleppen, seducir, αποπλανώ, τα ρίχνει σε κάποιον/ κάποια, κάνω καμάκι, καμακώνω. Hmmm, da merke ich, dass mir überlebenswichtige spanische Vokabeln fehlen.

Also seid vorsichtig, wenn ihr gerade den Fehler gemacht habt, mit stolzen Alphatierchen aus dem spanischsprachigen Raum über das Thema zu sprechen. Benutzt die richtigen Entsprechungen oder lasst es gleich sein. Es sei denn, ihr wollt eh nur die Sprache lernen und eure KonversationspartnerInnen sind nur Mittel zum Zweck. Dann würde ich sagen: Übung macht den Meister (und die Meisterin auch).

In diesem Sinne bleibt mir jetzt nur zu singen:

La vida pirata, la vida mejor (bis)
sin trabajar, sin estudiar (bis)
con la botella de ron (bis)

aquel chaval que va por ahí (bis)
yo me lo voy a ligar (bis)
con la botella de ron (bis)

Bild, Imágen, Εικόνα Málaga Playa de Misericordia

12.08.2008

Der Leipziger Regen spült alles weg

Zwar kam mir gestern die Stadt etwas ferienentleert (ok, es war ja auch Montag abend) vor, aber meine Leute sind schon da und das ist mehr als genug. Gestern haben wir also im Regen ein Konzert erlebt und uns die unheimlichen Begegnungen der dritten Art eines Brasilianers aus Miami angehört, während wir alles taten um mein Cousinchen aus Athen zu ermüden. Wir haben es auch geschafft, sie schläft ja immer noch, während wir wieder frisch und munter sind.

Der Partyticker ist wieder in der Stadt! Und genießt es. Danke an Em und El für die Willkommensnacht.

Und zum heutigen Tanztag: Canned Heat von Jamiroquai (1999).


10.08.2008

International Literacy Day- Call for Participation


International Literacy Day is coming up on 8 September. Celebrated annually within the framework of the United Nations Literacy Decade (2003-2012), International Literacy Day is an opportunity to remind the international community of the status of literacy and adult learning globally. This year, International Literacy Day will focus on the vital relationship between Literacy and Health, which is also the thematic emphasis of the 2007-2008 biennium of the United Nations Literacy Decade (UNLD). This year’s slogan is “Literacy is the best remedy”.

International Literacy Day 2008 is therefore an excellent opportunity to sensitize policymakers and a wider public to the significance of literacy for healthy societies, with a strong emphasis on the prevention of epidemics and communicable diseases such as HIV, tuberculosis and malaria. UNESCO Headquarters in Paris will be organizing a round table on literacy and health on 8 September, with influential speakers from UNAIDS and other constituencies.

On the website (www.unesco.org/education/en/literacy/day) you will also find information on Literacy Prizes awarding projects in Ethiopia, Zambia, South Africa and Brazil.

Berlin latino

Wie gestern bereits berichtet, bin ich in Berlin mal wieder um die Häuser gezogen. Nachdem ich vorgestern Nacht am Görlitzer Ufer mit De war, das zwar sich sehr verändert hat, aber noch nach Kreuzberg riecht, war ich gestern Nachmittag im Tacheles in Mitte. Tacheles ist bereits 18 Jahre alt und hat sich sehr verändert, seitdem ich das erste Mal 1995 da war. Während nachmittags noch alles im grünen Bereich lag und der Strand sich langsam füllte, die Musik alles übertönte und wir viel Spaß hatten, wurde es bei Anbruch der Nacht zu einem TouristInnenmagneten ohne Gleichen. Eine Flamencotänzerin aus Barcelona, eine gaditanische Sprechsängerin (ich als Andalusienfrucht kann so was mittlerweile sofort erkennen...) und ein Berliner Pyroman lockten Horden von TouristInnen hinein.

Währenddessen lernten wir am Nachbartisch eine sehr interessante, aktive, offene, politisch und gesellschaftlich engagierte Venezolanerin kennen, die gerade in Berlin ein kulturelles Magazin aufbauen will, Frontera Latina (sie sucht nach MitstreiterInnen, hier mehr Infos dazu). Zum Schluss zogen wir, also ein deutscher Jurist (mein geliebter Freund Ha), eine venezolanische Soziologin, eine chilenische Philosophin aus Paris, ein schwedischer Menschenrechtler, noch eine venezolanische Politologin und ich, in die Köpenickerstraße nach Kreuzberg und sind zu einem Poesieabend aus Ecuador gelandet, der in einem idyllischen Kleinzirkusgarten am Ufer stattfand. Ich fühlte mich pudelwohl größtenteils dank Ha. Danke!

Als ich dann nach Hause in meinen erinnerungsreichen Neuköllner Kiez fuhr, dachte ich, dass Berlin nicht nur super in Mode zu sein scheint, was in den Neunzigern, als ich meine "jungen und wilden" Jahre hier verbrachte, sich noch in Grenzen hielt, sondern merkte auch, dass überall in der U-Bahn Spanisch und nicht Türkisch zu hören war. Und das war eine Entdeckung! Ein Berlin latino!

Zum Sonntag kommt mal wieder ein wenig Musik, nämlich Curtis Mayfield und
Move On Up aus dem Jahre 1970.
(Da bin ich mir nicht ganz sicher, ob ich es zu Hause in Leipzig habe, daher wer mir eine Freude machen will, kann es mir schicken).


Und da der Text auch nicht so schlecht ist, kriegt ihr ihn hier aus lyricsdownload.com:

Hush now child,
and don't you cry
Your folks might understand you
by and by
Move on up
towards your destination
You may find
from time to time
Complications

Bight your lip
and take a trip
Though there may be
wet road ahead
You cannot slip
So move on up
and peace you will find
Into the steeple
of beautiful people
Where there's only one kind

So hush now child
and don't you cry
Your folks might understand you
by and by
Just move on up
and keep on wishing
Remember your dreams
are your only schemes
So keep on pushing
Take nothing less -
not even second best
And do not obey -
you must have your say
You can past the test

Move on up!

09.08.2008

Endlich Urlaub! Endlich Berlin! Endlich wieder frei!

Endlich wieder Zeit sich zu sammeln, sich zu freuen und vor allem von allen Strapazen sich zu erholen! Mein Urlaub hat gestern Abend begonnen und ich fühle mich schon ein Stückchen erholt. Ich habe mittlerweile vergessen gehabt, wie gut mir Berlin gefällt und habe es dank meines treuen Freundes gestern mir wieder in Erinnerung gerufen. Danke, De!

Dazu kommt noch ein wenig Musik für alle, die heute noch Lust auf Tanzen haben: What d´ I say von Ray Charles in einer Aufführung von Jimi Hendrix aus dem Jahre 1965.

Nachtrag 29.08.2008: Ich habe heute zu meinem Geburtstag die LP bekommen. Damit habe ich gar nicht gerechnet! Danke, danke Em! Großartiges Geschenk!

07.08.2008

Wie mensch DAAD-KuratorIn wird

Meine Arbeit in Hamburg ist so gut wie geschafft; das Archaismen-Wörterbuch ist ein gutes Stück weiter und ich habe eine Menge gelesen und dazu gelernt.

Bevor ich mir jedoch ab morgen eine Pause mit FreundInnen und Familie in Berlin, Leipzig, auf den Bergen und am Meer gönne, arbeite ich ein wenig eingegangene Post ab, denn ich bin absolut urlaubsreif und es kann sein, dass ich länger nichts Pflichtbewusstes mache...

Ich wurde gefragt: Wie wird mensch DAAD-KuratorIn, praktisch so wie du?

Also davon abgesehen, dass so zu werden, wie ich, ein langwieriger Prozess ist, den ich niemandem anraten mag, kann ich folgendes dazu sagen:

Die Mitglieder des Kuratoriums des Deutschen Akademischen Austausch Dienstes (DAAD) werden auf der Mitgliederversammlung (MV) des DAAD alle zwei Jahre gewählt. Die VertreterInnen der Studierendenschaften werden wieder in der nächsten MV für die Amtszeit 01. Januar 2010 bis 31. Dezember 2011 gewählt, die Ende Juni 2009 höchstwahrscheinlich in Bonn (Sitz des DAAD) stattfindet. Sie werden mit einer 2/3 Mehrheit der anwesenden Mitgliedsstudierendenschaften gewählt.

Um überhaupt gewählt zu werden, muss mensch vorher und zwar auf dem offiziellen Vorbereitungstreffen der Mitgliedsstudierendenschaften, das meist zwei Stunden vor der MV stattfindet (so um 9 Uhr morgens und die MV beginnt spätestens um 11, meist jedoch um 10 Uhr), mit einem Viertel der Stimmen durch die anwesenden Mitgliedsstudierendenschaften beziehungsweise ihre delegierten VertreterInnen nominiert werden.

Und wenn das alles vorbei ist, dann ist mensch DAAD-KuratorIn, praktisch so wie ich!

Wenn ihr mehr Infos aus der Arbeit im Kuratorium haben wollt, könnt ihr auch auf Gremien weiter unten klicken, oder mich einfach fragen.

Bild DAAD-Mitgliedstudierendenschaften-Vorbereitungstreffen, Bonn 2005
- Imágen Bonn 2005 DAAD- Εικόνα Βόννη, Γερμανική Υπηρεσία Ακαδημαϊκών Ανταλλαγών, 2005

06.08.2008

Sie ist weg

Ihr wisst schon selbst, die meisten Lieder sprechen von der Liebe und der Liebesenttäuschung und die meisten Texte sind diesbezüglich einfach beschissen. Sie bekommen nur Sinn, wenn man selbst blind verliebt oder furchtbar enttäuscht wurde oder den extrem kranken Liebeskummer hat. Aber ich bin dankbar, dass Menschen kranke Lieder machen, denn Krankes sich anzuhören, wenn man gerade gesund ist, regt zum Nachdenken an. So ist es bei den traurig kranken Lieder von Aretha Franklin oder Amy Winehouse, die ich gerade sehr gern höre, die ebenfalls so erfolgreich sind, wie das folgende Lied der Fantastischen Vier, weil sie auch noch mit einer fröhlichen Melodey vom Thema ablenken. Hier kommt also eins meiner Trennungsfavoriten aus der Ich-ließ-sie-gehen-ich-Vollidiot-Sparte: Sie ist weg aus dem Jahre 1995. (Den Text findet ihr hier zum Mitsingen...)



04.08.2008

Comin´ Home Baby!

Ich meinte, dass das Wetter verhext werden sollte, nicht mein Blog. Meine Feierankündigung ist nämlich weg (und auch der liebe Kommentar, den Alex hinterlassen hat) und kommt hier nochmal leicht verändert und vordatiert! Also jetzt wird es ernst, denn...

...es ist wieder soweit, sehr bald bin ich wieder für eine Weile in Leipzig und das muss gefeiert werden. Und zwar am Abend des 21. August. Diesmal werden wir im Garten feiern, tanzen, grillen, essen, trinken, Blödsinn machen und wenn ihr wollt, erzähl ich auch 50 Mal hintereinander, was ich das ganze Jahr ohne euch so getrieben habe (hmm..., da muss ich mir etwas einfallen lassen).

Vergesst nicht euch voll zu packen, denn wenn die Getränke und das Essen alle sind, werdet ihr schlechte Laune kriegen (ich kenne euch). Und gebt auf jeden Fall Bescheid, ob ich mit euch rechnen kann.

Und jetzt kommt etwas zur musikalischen und stilistischen Umrahmung des Ganzen, nämlich eins meiner Lieblingslieder von Mel Tormé in einem super süßen Video aus der Judy Garland Show vom Jahre 1963: Comin´ Home Baby. Den Text zum Mitsingen findet ihr hier oder weiter unten. (Übrigens, wenn jemand das Lied hat und es mir schenken will, würde er/sie mir eine große Freude machen, denn ich habe das leider nicht zu Hause in Leipzig).



- Mel Torme Lyrics

01.08.2008

Die Zweitsprachverarbeitung

Heute habe ich wieder einen Einfall gehabt. Ich habe mich erinnert, dass ich im Studium ein Referat zur Zweitsprach-verarbeitung (Prosodie: Syntax und Sematik)* am 14.12.04 gehalten habe, was ich längst vergessen hatte. Das habe ich auf einer Seite der Uni gefunden, nämlich hier (hier klicken). Da würde ich gern mal wieder die Handreichung und meine Notizen finden und am besten hier ablegen, dann vergesse ich es nicht wieder so leicht.

*
Akker, E. & Cutler, A. (2003). Prosodic cues to semantic structures in native and non-native listening. Bilingualism: Language and Cognition, 6(2), 81 – 96

Harley, B., Howard, J. & Hart, D. (1995). Second language processing at different ages: Do younger learners pay more attention to prosodic cues to sentence structure. Language Learning, 45(1), 43 – 71


Bild Liosporos, Psirri, Athen, -Imágen Liósporos, Psirí, Atenas- Εικόνα Λιόσπορος, Αθήνα-Ψυρρή

Holzbörse- Κλαδοπούγκι

Schon wieder habe ich mich mit verschiedenen lustigen Wörtchen beschäftigt. Nehmen wir zum Beispiel das Wort Holz. Holz hieß früher Wald (das findet man noch in Waldnamen, wie Leipziger Ratsholz) und es ist mit dem griechischen κλάδος 'Zweig' verwandt. So steht es zumindest im Holthausens Altenglisches Etymologisches Wörterbuch, das ich gerade bearbeite. Dass es jetzt auch noch Geld heißen kann, hat nichts damit zu tun, dass Geld noch nie aus Holz bestand, oder hat es doch? Im selben Wörterbuch liest man auch, dass das griechische πουγκί 'Börse', dem mittellateinischen punga entstammt. Ich habe aber jetzt vergessen mit welchem altenglischen Wort es in Zusammenhang steht. Es ist aber auch unwichtig.

Wörterbücher sind schon was Gutes, sie enthalten nämlich so viele kleine Details und Informationen, die in Zusammenhang zum besseren Verstehen der Welt der Menschen beitragen. Etymologie kann sogar schon witzig sein, so witzig, wie nur die Menschen sein können und definitiv nicht mehr als das.

Und nach dieser letzten Aussage kann ich endlich ins Bett gehen. Der Roman, den ich gerade lese (Javier Marías: Corazón tan blanco- auf Deutsch Mein Herz so weiß, für Spanischkundige auf Spanisch zu empfehlen, er ist echt gar nicht schwer zu lesen) verspricht einen spannenden Schluss!

Bild Mikri Vigla, Naxos- Imágen Micrí Vigla, Naxos- Εικόνα Μικρή Βίγλα, Νάξος