09.07.2007

Mal wieder was gelernt- Pocas palabras- few words- λεξιλόγιο

Mittlerweile habe ich ein wenig Vielfalt und Struktur in diesem Weblog und bin zufrieden. Es gibt hier verschiedene Arten von Beiträgen: Selbstgespräche, politische Kommentare, Nachrichten aus Griechenland, Gremienberichte, Aufrufe, Filmkommentare, Übersetzungen und vieles, was mit meinem Studium zu tun hat, wie auch mit meinen Versuchen eine Hausarbeit diszipliniert zu Ende zu schreiben. Da ich diesen Blog auch als Lerninstrument nutze, kommen auch etwas lose Beiträge mit Vokabeln vor. Sie sind nicht sehr tiefgründig, sie entstehen über Tage hinweg (Ich notiere Vokabeln und ihre Übersetzungen, welche mich beschäftigen, um sie abzulegen und vielleicht irgendwann wieder auf sie zurückzukommen). Sie sind vielleicht für euch nur interessant, wenn ihr auch gerade lernt. Wenn nicht, wartet einfach auf den nächsten Beitrag oder entdeckt, die vielen Neuigkeiten an der Seite (der Seite).

  1. geht- vayan
  2. klickt- cliqueen
  3. contemplar - contemplate, consider, coddle
  4. techo- roof, ceiling
  5. contemplar el techo - an die Decke starren
  6. kommerziell- κερδοσκοπικός, η , ο
  7. mitigation - Abschwächung
  8. contemplate - beabsichtigen
  9. coddle - verwöhnen
  10. mace- Morgenstern
Quellen, Fuentes, Sources: Gonzalez Hermoso, Spanish Verb Manual, Passport Books, 1999, odge.de, www.wordreference.com, www.dictcc.com
Bild-Image-Imágen- Εικόνα: Το γατάκι μελετάει- Lernendes Kätzchen- Kitten learning- Gatito estudiando

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

ich würde contemplate nicht mit beabsichtigen übersetzen, sondern mit überlegen, in Betracht ziehen, erwägen... also der Schritt, der vor dem beabsichtigen kommen sollte :)